paylaşmaq – əsəri köçürmək, paylamaq və ötürmək üçün
remiks etmək – əsəri adaptasiya etmək
Aşağıdakı şərtlərə riayət etməklə:
istinad – Müvafiq kredit verməlisiniz, lisenziyaya bir keçid verməlisiniz və dəyişikliklərin olub olmadığını bildirməlisiniz. Bunu hər hansı bir ağlabatan şəkildə edə bilərsiniz, ancaq lisenziyalaşdırıcının sizi və ya istifadənizi təsdiqləməsini təklif edən bir şəkildə deyil.
https://creativecommons.org/licenses/by/2.5CC BY 2.5 Creative Commons Attribution 2.5 truetrue
paylaşmaq – əsəri köçürmək, paylamaq və ötürmək üçün
remiks etmək – əsəri adaptasiya etmək
Aşağıdakı şərtlərə riayət etməklə:
istinad – Müvafiq kredit verməlisiniz, lisenziyaya bir keçid verməlisiniz və dəyişikliklərin olub olmadığını bildirməlisiniz. Bunu hər hansı bir ağlabatan şəkildə edə bilərsiniz, ancaq lisenziyalaşdırıcının sizi və ya istifadənizi təsdiqləməsini təklif edən bir şəkildə deyil.
bənzər paylaşma – Əsəri remix edirsinizsə, dəyişdirirsinizsə və ya üzərində iş aparırsınızsa, öz töhfələrinizi orijinalda olduğu kimi eyni və ya uyğun lisenziya altında yayımlamalısınız.
This licensing tag was added to this file as part of the GFDL licensing update.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
Bu sənədi GNU Azad Sənədləşdirmə Lisenziyası, Versiya 1.2 və ya Azad Proqram Fondu tərəfindən nəşr olunan hər hansı sonrakı versiya şərtlərinə əsasən dəyişməz bölmələr, ön qapaq mətnləri və arxa qapaq mətnləri olmadan köçürmək, yayımlamaq və / və ya dəyişdirmək üçün icazə verilir; Lisenziyanın bir nüsxəsi GNU Azad Sənədləşdirmə Lisenziyası adlı hissəyə daxil edilmişdir.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
İstədiyiniz lisenziyanı seçə bilərsiniz.
Orijinal yükləmə gündəliyi
This image is a derivative work of the following images:
2010-05-22T04:18:58Z 334a 1255x433 (67415 Bytes) Scaled down Estrangela text to match others and rearranged text to fit standard script/transliteration/gloss format.
2009-05-05T21:01:01Z Garzo 1338x428 (73336 Bytes) Reduced text size to allow for less fuzzy page display.
2009-05-05T20:50:52Z Garzo 1586x510 (91332 Bytes) New version that's clearer and contains information about the script in the image.
2007-11-09T05:50:39Z The Thadman 569x272 (20716 Bytes) {{Information |Description=The three main varients of the Syriac alphabet showing the opening words of John's Gospel — 'Brēšîṯ îṯau-wâ Melṯâ', 'In the beginning was the Word' |Source=Modified by [[User:The_Thadm
2007-03-09T18:23:26Z Garzo 554x272 (15590 Bytes) {{Information |Description=The three main varients of the Syriac alphabet showing the opening words of John's Gospel |Source=Created by [[User:Garzo|Gareth Hughes]] using Meltho Fonts and the GIMP |Date=9 March 2007 |Author=[
Add a one-line explanation of what this file represents
The three main variants of the Syriac alphabet showing the opening words of the Gospel of John are "Brēšîṯ îṯau-wâ Melṯâ", "In the beginning was the Word".
{{Information |Description=The three main varients of the Syriac alphabet showing the opening words of John's Gospel — 'Brēšîṯ îṯau-wâ Melṯâ', 'In the beginning was the Word' |Source=*File:SyriacJohn.png |Date=2011-02-20 02:55 (UTC) |A
Bu faylda fotoaparat və ya skanerlə əlavə olunmuş məlumatlar var. Əgər fayl sonradan redaktə olunubsa, bəzi parametrlər bu şəkildə göstərilənlərdən fərqli ola bilər.