Düzəlişin təsviri yoxdur.
k (r2.5.2) (Bot redaktəsi dəyişdirilir: ru:Хнум) |
Redaktənin izahı yoxdur |
||
| Sonrakı dövr = <!-- Sonrakı dövr yazısına əsasən -->
| Yunan-Roma dövrü = <!-- Yunan-Roma dövrü yazısına əsasən -->
|
| İdeoqram3 = <hiero>
| və ya = <hiero>N37:N35:N26-C5</hiero> <br />Chnum / Chenmu / Chenemu <small><ref>Die Lesung und Aussprache "Chnum" ist aus dem Griechischen bekannt (Erman & Grapow [Hrsg.]: ''Wörterbuch der ägyptischen Sprache'', Band III, S. 381). Jede Sprache hat historische Schreibungen, die wenig mit Logik zu tun haben - hier „Chnum“ statt „Chenemu“, obwohl das 'w' der Transskription eindeutig am Ende des Wortes steht, und die tatsächlich geschriebenen Ägyptische Hieroglyphen eigentlich als „Chenem-u“ zu lesen wären.</ref></small> </br> ''. H̱nmw'' ▼
▲| və ya = <hiero>W9-G43</hiero> və ya
▲<hiero>N37:N35:N26-C5</hiero> <br />Chnum / Chenmu / Chenemu <small><ref>Die Lesung und Aussprache "Chnum" ist aus dem Griechischen bekannt (Erman & Grapow [Hrsg.]: ''Wörterbuch der ägyptischen Sprache'', Band III, S. 381). Jede Sprache hat historische Schreibungen, die wenig mit Logik zu tun haben - hier „Chnum“ statt „Chenemu“, obwohl das 'w' der Transskription eindeutig am Ende des Wortes steht, und die tatsächlich geschriebenen Ägyptische Hieroglyphen eigentlich als „Chenem-u“ zu lesen wären.</ref></small> </br> ''. H̱nmw''
|
▲<hiero>N37:N35:N26-C5-A40</hiero><br />
▲<hiero>W9-G43-C4</hiero>
| Ehram yazısı = <!-- Ehramlarda tapılan yazıya əsasən adı -->
| Fonetik yazıda = <!-- Səsli vəya fonetik yazıya əsasən adı -->
|