Müzakirə:Ana səhifə: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Amd628 (müzakirə | töhfələr)
Sətir 320:
 
Cənublu soydaşlara salamlar :) İnanın bu cür bir sistemi qurmaq bizlərində çox böyük istəyidir. Təxminən 6-7 ay bundan əvvəl bu barədə burada da bir müzakirədə getdi. Təəssüf aramızda İT sahəsini dəqiq sürətdə yalnız birimiz ([[İstifadəçi:Sed|Sed]]) bilir. Biz bu barədə müzakirə apararkən ən böyük çətinliyimizin latını ərəbə (səhv etmirəmsə ərəbi latına proqram vasitəsilə çevirmək daha asandır) dəqiq çevirə biləcək bir mexanizmi tapa bilməməmiz oldu. Görürəm ki sizdə artıq bu cür bir proqram var, amma onun ünvanı göstərilməyib. Onu haradan yükləyə bilərik? Proqramı yükləyib onu yoxlamaq lazımdır. Sözsüz bu proqramın olması barədə Sed-ə məlumat vermək də zəruruidir. Cavabınızı məmuniyyətlə gözləyəcəyəm --[[İstifadəçi:Amd628|A_M_D]] <sup>[[İstifadəçi müzakirəsi:Amd628|m]]-[[X%C3%BCsusi:Contributions/Amd628|f]]</sup> 07:29, 21 Avqust 2007 (UTC)
 
 
 
Salamlar.
Sizin təvəccühünüzdən çox təşəkkür edirəm. Mən çalışacayam tezliklə bu proqramı upload edəm ta onu yoxlayasınız.
Birdə Ərəb əlifbasını Latınə çevirmək onun əks halətindən çətindir çün ərəb əlifbasıla yazanda səsli hərflərin çoxu yazılmır. Məsələn "Çətin" ərəb əlifbasıla belə yazılır : "چتین", bu kəliməni istəsək çevirək neçə halət nəzərdə ala bilərik: Çətin Çetin Çotin.
[[İstifadəçi:Cavad|Cavad]] 19:20, 21 Avqust 2007 (UTC)
"Ana səhifə" səhifəsinə qayıt.