Flamandlar: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Sətir 19:
 
== Flamand dilli==
[[Şəkil:Flag of Flanders.svg|left|thumb|150px200px|Flamandların tarixi bayraqları.]]
[[Belçika]]da yaranan flamand dilli bədii ədəbiyyat XVIII əsrə qədər Niderland ədəbiyyatının tərkib hissəsinə daxil olmuşdur. [[XVI]] əsrin sonlarında Niderland mədəniyyətinin ağırlıq mərkəzi şimala (Hollandiyaya) keçir. Cənubi Niderlandda , müasir Belçikanın ərazisində də Niderland dilində ədəbiyyat inkişaf etməkdə davam edir . [[XVII]] əsrdən bu dil flamand dili adlandırıldı. Bu dildə Y.Hardöyn məhəbbət mövzusunda şerlər və sonetlər , A.Poyrters isə didaktik və dini mövzuda romanlar yazmışlar .
 
XIX əsrin [[40]]-[[50]]-ci illərində Belçika ədəbiyyatı hələ müstəqil deyildi,sırf milli səciyyə daşımırdı.Bu ədəbiyyat,[[Avropa]],xüsusilə də,fransız romantizminin təsiri altında idi.
 
[[Şəkil:Flag of Flanders.svg|left|thumb|150px|Flamandların tarixi bayraqları]]
XVII-XVIII əsrlərdə də Qərbi Avropada da tüğyan edən dini müharibələr zamanı Belçikada bədii ədəbiyyat böhran keçirirdi. Bu dövrdə yaşayıb yaratmış fransız dilli yazıçılar E.Bröşe de lya Krua və B.A. de Valef klassisizm üslubunda şerlər və poemalar yazmışlar. Ancaq XVIII əsrin ortalarına yaxın Belçika ədəbiyyatında bir sıra maarifçilik səciyyəli əsərlər meydana gəlmişdir. Bu dövrdə [[Lyej]] şəhəri mədəniyyət və ədəbiyyatın mərkəzinə çevrilir. Böyük fransız maarifçisi [[Volter]]in əsərləri və "Ensiklopedik jurnal" burada çap olunur. Bir sıra ədəbi cəmiyyətlər və dərnəklər yaranır .O.B.Rene və J.N.Bassanj vətənpərvərlik mövzusunda şerlər yazırdılar . [[XIX]] əsrin əvvəllərində Avropanın bir çox ölkələrində olduğu kimi , burada da romantizm ədəbi cərəyanı yaranır . Belçika romantikləri demək olar ki , başdan başa C.H.Bayronun (F.Lebrussar) və V.Hüqonun (A. van Hasselt) təsiri altında əsərlər yazırlar . A.Mok V.Skottun təsiri altında tarixi romanlar yazır . T.Vösternad və E.Vakken realist üslubda şerlər yazırlar.