Tərcümə: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
HRoestBot (müzakirə | töhfələr)
k r2.6.5) (Bot redaktəsi əlavə edilir: ga:Aistriúchán
k Bot: ISBN formatlandırılır
Sətir 25:
* Darwish, Ali, "Towards a Theory of Constraints in Translation," 1999. ([http://www.at-turjuman.com @turjuman Online])
* [[Jonathan Galassi|Galassi, Jonathan]] ''et al.'', "''Como Conversazione'': On Translation," ''The Paris Review'', 2000, no. 155, ISSN 0031-2037, pp. 255–312. Poets and critics [[Seamus Heaney]], [[Charles Tomlinson]], [[Tim Parks]] and others discuss the theory and practice of translation.
* Gouadec, Daniel, ''Translation as a Profession'', Amsterdam, John Benjamins, 2007, ISBN 978 -90 -272 -1681 -6.
* [[Christopher Kasparek|Kasparek, Christopher]], "The Translator's Endless Toil", ''[[The Polish Review]]'', vol. XXVIII, no. 2, 1983, pp. 83–87. Includes a discussion of [[European language|European-language]] [[cognate]]s of the [[terminology|term]], "translation".
* [[Christopher Kasparek|Kasparek, Christopher]], "Prus' ''Pharaoh'' and Curtin's Translation," ''[[The Polish Review]]'', vol. XXXI, nos. 2–3 (1986), pp. 127–35.