Marketinq: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
k Dırnaq
k tire
Sətir 1:
'''Marketinq''' - [[ingilis dili]]ndə "market" sözündən götürülüb, bazar mənasını verir.
Azərbaycan dilinə hərfi tərcüməsi "bazarda fəaliyyət"dir.
 
Sətir 17:
Ümumilikdə bir çox xarici ölkə iqtisadçılarının fikrincə '''marketinq sözü'''nün açıqlanması üçün muasir dövrdə [[2000]] çox [[tərif]] verilmişdir. Bu təriflərin hər biri bu və ya digər formada marketinqin mahiyətinin açıqlanmasına yönəlmişdir. Bütün bunlar bir daha sübüt edir ki, marketinq iqtisadi kateqoriya kimi təsərüfat fəaliyyətinə elə böyük təsir dairəsinə malikdir ki, onun bütün elementlərini bir tərifdə cəmləmək çox çətindir. Marketinqə səlist [[tərif]] vermək üçün ilk növbədə ona hansı prizmada baxıldığını təyin etmək lazımdır.
 
Hal hazırda '''I-ci [[qrup]]''' mütəxəsislər hesab edirlər ki, marketinq dedikdə: "[[müəssisə]]nin fəaliyyətində [[bazar]]la əlaqəli bütün qərarların bir-başa olaraq istehlakçıların tələb və istəklərinə uyğun təşkil edilməsi başa düşülməlidir" (marketinq - idarəetmə kimi)
'''II-cı qrup''' marketoloqlor hesab edilərlər ki: "marketinq bazarda xüsusi tədbirlər vasitəsi ilə müəssisənin istehsal etdiyi məhsul və xidmətlərin rəqabət qabiliyyətini artırmaq üçün aparılan tədbirlər toplusudur" (marketinq – vasitə kimi)