Maori dili: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
ZéroBot (müzakirə | töhfələr)
k r2.7.1) (Bot redaktəsi əlavə edilir: sr:Маорски језик
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 1:
{{Dil
|rəng = avstroneziya
|Dilin adı= Maori
|adı = Maori dili
|öz dilində adı=Māori
|orijinal adı = Māori
|ölkələr = [[Yeni Zelandiya]]
|nəfər sayı=60,000(1991), 157,000 (2006) <ref>[http://www.stats.govt.nz/~/media/Statistics/Publications/Census/2006%20Census%20reports/QuickStats%20About%20A%20Subject/QuickStats%20About%20Culture%20and%20Identity/quickstats-about-culture-and-identity-tables.ashx Statistics New Zealand:Language spoken (total responses) for the 1996–2006 censuses (Table 16)].</ref>
|regionlar =
|sıra=
|rəsmi dil = [[Yeni Zelandiya]]
|dil ailəsi=[[Avustroneziya Dil Ailəsi]]
|tənzimləyən təşkilat = Maori dili komissiyası
:
|danışanların sayı = 100–160 min
::
|reytinq =
:::
|status =
::::
|ölü dil =
:::::
|kateqoriya = [[Okeaniya dilləri]]
|rəsmi=[[Yeni Zelandiya]]
|təsnifatı =
|qurum=
[[Avstroneziya dilləri]]
|əlifbası=[[Latın əlifbası]]
:Malay-polineziya qolu
|iso1=mi
::[[Şərqi malay-polineziya dilləri]]
|iso2b=mao
:::[[Okeaniya dilləri]]
|iso2t=mri
::::[[Polineziya dilləri]]
|iso3=mri
|yazı = [[latın əlifbası]]
|sil=
|QOST 7.75–97 = мао 437
|wikidili=mi
|ISO1 = mi
|ISO2 = mao (B); mri (T)
|ISO3 = mri
}}
 
[[Şəkil:TahuhuNgatiAwa.jpg|thumb|180px]]
'''Maori''' ya '''te reo Maori''' — [[AvustroneziyaAvstroneziya dilldillərinin ailəsi|Şərqi Avustronezyamalay-polineziya dilləri]]nin Şərqiqrupuna Polineziyaaid alt qrupudil. [[Kuk adaları]] ilə [[Yeni Zelandiya]]da danışılır.1987-ci ildə qəbul edilən Maori dili Qanununa (Māori Language Act) görə [[Yeni Zelandiya]]nın iki rəsmi dilindən biridir. Maori dilinin danışanlarının sayı 100-160 min olaraq təxmin edilir.
 
[Şərqi Polineziya]] bölgəsinin kənarında qalan adalardan biri olan [[Yeni Zelandiya]] son məskən edilən (MS 800) Polineziya adalarından biridir. Bu tarixdən bəri Maori dili o biri Polineziya dillərindən müstəqil olaraq inkişaf etdi. Avropalı xristian missionerlər Maori dilini bir yazı dili halına gətirdilər. Maori dilində çap edilmiş ilk əsər 1815-ci ildə nəşr olundu.
 
== Dil Bilgisibilgisi ==
Maori dili 5 sədalı hərf (hər biri qısa ya da uzun oxuna bilər) və 10 sədasiz hərf (h, k, m, n, ng, p, r, t, w, wh) hərf ehtiva edir.Hecalar tez-tez təkrarlanır.Ümumiyyətlə yoğunluk, qətilik ifadə etmək istəndiyində bu təkrarlamaq müraciət edilər.Ön şəkilçi və son şəkilçilər çox azdır. Adların cəm halları və hərəkət çəkilişləri söz dəyişiklikləriylə göstərilir.
 
{{dil-qaralama}}
== İstinadlar ==
<references/>
 
{{Polineziya dilləri}}
== Qaynaqlar ==
* Biggs, Bruce (1994). ''Does Māori have a closest relative?'' In Sutton (ed.) (1994), pp.&nbsp;96–105.
* Biggs, Bruce (1998). ''Let's Learn Māori''. Auckland: Auckland University Press.
* Biggs, Bruce (1988). ''Towards the study of Maori dialects.'' In Ray Harlow and Robin Hooper, eds. ''VICAL 1: Oceanic languages. Papers from the Fifth International Conference on Austronesian linguistics. Auckland, New Zealand. January 1988'', Part I. Auckland: Linguistic Society of New Zealand.
* Bauer, Winifred (1997). ''Reference Grammar of Māori''. Auckland: Reed.
* Bauer, Winifred (1993). ''Maori''. Routledge. Series: Routledge descriptive grammars.
* Clark, Ross (1994). ''Moriori and Māori: The Linguistic Evidence''. In Sutton (ed.) (1994), pp.&nbsp;123–135.
* Harlow, Ray (1996). ''Maori''. LINCOM Europa.
* Harlow, Ray (1994). ''Māori Dialectology and the Settlement of New Zealand''. In Sutton (ed.) (1994), pp.&nbsp;106–122.
* Goodall, Maarire, & Griffiths, George (1980). ''Maori Dunedin.'' Dunedin: Otago Heritage Books.
* {{cite book
|editor1-last= Sutton
|editor1-first= Douglas G.
|editor1-link=
|title= The Origins of the First New Zealanders
|url= http://books.google.com/books?id=rGjjAAAAMAAJ
|accessdate= 2010-06-10
|year= 1994
|publisher= [[Auckland University Press]]
|location= Auckland
|isbn= 1869400984
|pages= 269
}}
 
[[Kateqoriya:DillərMaori dili| ]]
== Xarici keçidlər ==
* [http://www.tereo.govt.nz/act87/index.shtml Māori Language Act 1987]
* [http://www.korero.maori.nz/ korero.maori.nz] Māori language educational resources
* [http://www.ethnologue.org/show_language.asp?code=mri Ethnologue report for Maori]
* [http://www.tetaurawhiri.govt.nz/ Māori Language Commission] (sets definitive standards).
* [http://translator.kedri.info/ English and Māori Word Translator], originally developed at the [[University of Otago]].
* [http://www.learningmedia.co.nz/nz/online/ngata/ Ngata Māori–English English–Māori Dictionary] from Learning Media; gives several options and shows use in phrases.
* [http://www.nzdl.org/niupepa Collection of historic Māori newspapers]
* [http://www.maorilanguage.info/mao_phon_desc1.html Maori Phonology]
* [http://www.maorilanguage.net/ maorilanguage.net] Learn the basics of Māori Language with video tutorials
*[http://www.microsoft.com/downloads/info.aspx?na=22&p=1&SrcDisplayLang=en&SrcCategoryId=&SrcFamilyId=&u=%2fdownloads%2fdetails.aspx%3fFamilyID%3d27ab0ec0-c2b3-409e-bdf1-d56cd5e90d9c%26DisplayLang%3den Microsoft New Zealand Māori Keyboard]
* [http://www.nzhistory.net.nz/node/2282 Maori Language Week (NZHistory)] – includes a history of the Māori language, the Treaty of Waitangi Māori Language claim and 100 words every New Zealander should know
* [http://www.huia.co.nz Huia Publishers], catalogue includes ''Tirohia Kimihia'' the world's first Māori monolingual dictionary for learners
* [http://www.imdb.com/Sections/Languages/Maori/ IMDb website; Māori language films]
* [http://www.tpk.govt.nz/en/in-print/our-publications/?s=a568a773-1f8c-433c-8669-288ae44d2c6c Publications about Māori language] from Te Puni Kōkiri, the Ministry of Māori Development
[[Kateqoriya:Yeni Zelandiya dilləri]]
[[Kateqoriya:Dillər]]
 
[[af:Maori (taal)]]