Manqa: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
MerlIwBot (müzakirə | töhfələr)
k Bot redaktəsi əlavə edilir: uz:Manga
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 1:
'''Manqa''' ({{lang-ja|漫画, マンガ}}; {{Audio|Manga.ogg|[ˈmɑŋgə]}}}) və ya '''kommiku''' (コミック)<ref name="Lent">''John Lent'' «Illustrating Asia: Comics, Humor Magazines, and Picture Books». «University of Hawai'i Press», 2001. ISBN 0-8248-2471-7</ref><ref name="Tchiei">{{cite web|author=Go Tchiei|url=http://www.dnp.co.jp/museum/nmp/nmp_i/articles/manga/manga2.html|title=Characteristics of Japanese Manga|datepublished=1998|accessdate=11.05.2008|lang=en|archiveurl=http://www.webcitation.org/617dTTen2|archivedate=2011-08-22}}</ref> — yapon [[komiks]]ləri. Günümüzdə mövcud olan manqa forması [[İkinci Dünya müharibəsi]]ndən sonra inkişaf etməyə başlayır. Manqaya qərbi ənənələr çox təsir etdilər, lakin onda daha qədim yapon incəsənətdən gələn kökləri var.
 
[[Yaponiya]]da manqanı hər yaşında oxuyurlar,<ref name="Gravett">''Gravett, Paul'' «Manga: Sixty Years of Japanese Comics». «[[Harper Design]]», 2004. — 8 s. ISBN 1-85669-391-0</ref> onu həm [[təsvirli incəsənət]]i kimi, həm də [[ədəbiyyat|ədəbi]] fenomen kimi hörmət edirlər.
 
== Manga (cizgi roman)Etimolpgiya ==
Manqa kəlməsinin bilinən ilk deyimi [[1770]]-ci illərə dayanır. 19-cu əsr boyunca kəlmə xüsusi olaraq, üzərində karikaturalar olan ağac bloklarını, xüsusilə də [[Hokusai Katsushika]]`nın 1819-cu ildə nəşr olunmuş olan və şagirdlərinin istifadəsi üçün özünün çəkdiyi qaralama, şəkil və karikaturalarını adlandırmaqda istifadə etmişdir. Hakusai çəkdiyi qaralamaları iki Çin dilində qəhrəmanın "漫 man" (qayğısız) və "画 qa" (şəkil) birləşməsindən əmələ gələn "manga" kəliməsi ilə tanınmışdır.
 
«Manqa» sözü hərfi tərcümədə «[[qrotesklər]]», «mübaliğəli (və ya gülünc) şəkillər» deməkdir.<ref name="ivanov">''Иванов Б. А.'' [http://www.hexer.ru/publish.shtml#book1 Введение в японскую анимацию]. 2-е изд. — М.: Фонд развития кинематографии; РОФ «Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры», 2002. — 336 с ISBN 5-901631-01-3</ref>
== Tarix ==
Yaponiya din və mədəniyyət anlamında böyük ölçüdə [[Çin Xalq Respublikası|Çin]]dən təsirlənmişdir. Xüsusilə 6-cı və 7-ci yüzilliklərdə yeni və güclü bir din olaraq [[Buddizm]]`in Yaponiyada mənimsənilməsi ilə birlikdə, Buddist məbədlərinin quruluşu və divar rəsmlərini də bərabərində gətirmişdir. [[Nara]] şəhəri bölgəsində olan [[Toshodoiji]] və [[Horyuiji]] məbədlərinin divarlarına və tavanın arxasına insanları və heyvanları mövzu alan çoxlu karikaturalar düzəldilmişdir.
 
== Günümüzdəİstinadlar ==
 
Günümüzdə Yapon cizgi romanlarının ən bilinən şəkli nağıllı cizgi romanlardır. İlk dəfə cizgi roman jurnalları seriya halında nəşr olunmuş daha sonra da kitab halına gətirilmişlər. Hamısının tamamı minlərcə səhifə uzunluğuna çatmaqdadır.
{{İstinadlar|2}}
 
[[Kateqoriya:Manqa]]