Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Sətir 88:
 
Salam! [[:ru:Гарипов|Qaripov]] və [[:ru:Гарибов|Qəribov]] iki müxtəlif soyadlardı: biri Azərbaycan o biri isə Tatar. Bəli, ikisində də Türk kökü var, lakin indi bu iki ayrı soyadlardı. Soyadlar tərcümə edirmillər. Buna görə xahiş edirəm, [[Dinə Qəripova]] haqqında məqalənin adını dəyişməyin, bir də onun millətliyin haqqında məlumatı silməyin. --[[İstifadəçi:Мурад 97|Мурад 97]] ([[İstifadəçi müzakirəsi:Мурад 97|talk]]) 0:54, 24 fevral 2013 (UTC)
: Niyə ki, tatar Vikipediyasında Azərbaycan adları [[:tt:Эльдар Касыймов|çox da gözəl]] tərcümə edilir. Azərbaycan Vikipediyasında da eyni ilə "Recep Tayyip Erdoğan" adı [[Rəcəb Tayyib Ərdoğan]] formasında verilir. "Qərip" yazılışı Azərbaycan dilinə ziddir; son hərfin karlaşması tatar dilinin xüsusiyyətlərindən irəli gəlir, Azərbaycan dilində isə belə qayda yoxdur. [[İstifadəçi:Parishan|Parishan]] ([[İstifadəçi müzakirəsi:Parishan|talk]]) 15:27, 24 fevral 2013 (UTC)
:: Bu Tatar Vikipediyasının problemidir. Tatar dili tərcümə qaydaları ilə tanış deyiləm. Azərbaycan dilində adlar və soyadlar tərcümə edirmillər, necə eşidilir, o cür də yazılır. Ona görə məsələn "Gorge Bush" "Corc Buş", "Динә Гарипова" isə "Dinə Qaripova" kimi tərcümə edilir. --[[İstifadəçi:Мурад 97|Мурад 97]] ([[İstifadəçi müzakirəsi:Мурад 97|talk]]) 16:02, 24 fevral 2013 (UTC)