Bisütun kitabəsi: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Sətir 5:
 
== Tədqiqi ==
[[Mixi yazılarınyazı]]ların sirrini açmaqda ilk addımı atan [[Qrotefend]] olur. O, [[1802]]-ci ildə yazıların qədim fars dilində olduğunu müəyyənləşdirir və bu barədə [[Avropa]] jurnallarında məqalələr dərc olunur. Bir neçə fransalı[[fransa]]lı tədqiqatçı Bisütuna[[Bisütun]]a üz tutur. Ancaq dağa qalxa bilməyərək geri qayıdırlar. Bu zaman ingilis zabiti Q.Raulinson artıq onları qabaqlamışdı. O, dağa qalxaraq kitabənin üzünü köçürür, Tehrana[[Tehran]]a qayıdır və yazını oxumağa cəhd edir. Bir neçə il gərgin zəhmətdən sonra şərqşünas alimlərin köməyi ilə [[Bisütun]] kitabəsini mətnini tərcümə etdirir, mətin surətini və tərcüməsini Londondakı[[London]]dakı [[Asiya]] Cəmiyyətinə təqdim edir. Abidənin öyrənilməsi sonrakı dövrlərdə, 1950-ci illərədək — təxminən yüz il davam edir. Yeni ekspedisiyalar kitabənin yeni surətini çıxarır. 2500 yaşı olan abidə bu gün də öz möhtəşəmliyi ilə hər kəsi heyrətləndirir.
 
== Mənbə ==
* Qədim Şərq tarixi. Bakı,2007.