Latın ifadələri: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 26:
|'''[[a bene placito]]'''
|
|
|-
|'''[[a caelo usque ad centrum]]'''
|səmadan mərkəzə kimi
|
|-
|'''[[a capite ad calcem]]'''
|başdan cəhənnəmə kimi
|
|-
|'''[[a contrario]]'''
|əks tərəf, əksinə
|
|-
|'''[[Deucalione|a Deucalione]]'''
|Deucalion-dan bəri
|Çox qədim zamanlarda. Qaus Lisilusdan bəri
|-
|'''[[a falsis principiis proficiscia falsis principiis proficisci]]'''
|səhv prinsiplər əsasında qüvvəyə minmə
|Siseronun De Finibus əsərindən hüquqi termin
|-
|'''[[a fortiori]]'''
|daha güclü
|Adətən, daha az dəqiq olan arqumentə nisbətən, daha aydın nəticələrə üstünlük verilməsi
|-
|'''[[a mari usque ad mare]]'''
|dənizdən dənizə
|
|-
|'''[[a pedibus usque ad caput]]'''
|ayaqdan başa qədər
|
|-
|'''a posse ad esse'''
|ehtimaldan fəaliyyətə keçmə
|
|-
|'''a posteriori'''
|daha sonradan
|apriori sözünün antonimidir
|-
|'''[[a priori]]'''
|əvvəlcədən
|
|-
Sətir 171 ⟶ 127:
|sui-istifadə istidafəni inkar eləmir
|bir şeydən sui-istifadə edilibsə, bu o demək deyil ki, ondan düzgün istifaə edilə bilməz
|-
|'''[[a caelo usque ad centrum]]'''
|səmadan mərkəzə kimi
|
|-
|'''[[a capite ad calcem]]'''
|başdan cəhənnəmə kimi
|
|-
|'''[[a contrario]]'''
|əks tərəf, əksinə
|
|-
|'''[[Ad vitam æternam]]'''
|Sonsuz bir həyat üçün
|
|-
|'''[[Ægroto dum anima est, spes est]]'''
|Xəstə nəfəs aldıqca ümid vardır
|
|-
|'''[[Deucalione|a Deucalione]]'''
|Deucalion-dan bəri
|Çox qədim zamanlarda. Qaus Lisilusdan bəri
|-
|'''[[a falsis principiis proficiscia falsis principiis proficisci]]'''
|səhv prinsiplər əsasında qüvvəyə minmə
|Siseronun De Finibus əsərindən hüquqi termin
|-
|'''[[a fortiori]]'''
|daha güclü
|Adətən, daha az dəqiq olan arqumentə nisbətən, daha aydın nəticələrə üstünlük verilməsi
|-
|'''[[Age quod agis!]]'''
|Nə edirsən et!
|
|-
|'''[[Alea iacta est]]'''
|Zərlər atıldı
|
|-
|'''[[Alis grave nil]]'''
|Heç bir şey qanadları olandan daha xəfif deyildir
|
|-
|'''[[Amantes amentesl]]'''
|Aşiq olmaq dəlilikdir
|
|-
|'''[[a mari usque ad mare]]'''
|dənizdən dənizə
|
|-
|'''[[Amicus certus in re incerta cernitur]]'''
|Dost dar gündə tanınar
|-
|'''[[Amor est vitae essentia]]'''
|Eşq həyatın özüdür
|-
|'''[[Amor omnia vincit]]'''
|Eşq hər çətinliyin öhdəsindən gələr
|-
|'''[[Amor patriæ nostra lex]]'''
|Vətən sevgisi qanunumuzdur
|-
|'''[[a pedibus usque ad caput]]'''
|ayaqdan başa qədər
|
|-
|'''a posse ad esse'''
|ehtimaldan fəaliyyətə keçmə
|
|-
|'''a posteriori'''
|daha sonradan
|apriori sözünün antonimidir
|-
|'''[[a priori]]'''
|əvvəlcədən
|
|'''[[Aquila non capit muscas]]'''
|Qartallar milçək ovlamazlar
|
|-
|'''accipe hoc'''
Sətir 642 ⟶ 681:
|ya hər şey, ya da heç nə
|}
*<big>'''Latın söz və ifadələrinin siyahısı'''</big>
 
*'''Ad vitam æternam'''
*Sonsuz bir həyat üçün
 
*'''Ægroto dum anima est, spes est'''
*Xəstə nəfəs aldıqca ümid vardır
 
*'''Age quod agis!'''
*Nə edirsən et!
 
*'''Alea iacta est'''
*Zərlər atıldı
 
*'''Alis grave nil'''
*Heç bir şey qanadları olandan daha xəfif deyildir.
 
*'''Amantes amentes'''
*Aşiq olmaq dəlilikdir
 
*'''Amicus certus in re incerta cernitur'''
*Dost dar gündə tanınar
 
*'''Amor est vitae essentia'''
*Eşq həyatın özüdür (Robert M. Mekey)
 
*'''Amor omnia vincit'''
*Eşq hər çətinliyin öhdəsindən gələr
 
*'''Amor patriæ nostra lex'''
*Vətən sevgisi qanunumuzdur
 
*'''Aquila non capit muscas'''
*Qartallar milçək ovlamazlar
 
*'''Argumentum ad hominem'''
*Mübahisənin səviyyəsi mübahisə etdiyin adamın səviyyəsindən asılıdır
 
*'''Ars est celare artem'''
*Əsl incəsənət incəsənəti gizli saxlamaqdır
 
*'''Ars gratia artis'''
*İncəsənət üçün incəsənət
 
*'''Ars longa, vita brevis'''
*İncəsənət uzun, həyat qısa
 
*'''Asinus asinorum in sæcula sæculorum'''
*Yüzilliklərin gördüyü eşşəklərin ən eşşəyi
 
*'''Audaces fortuna juvat'''
*Tale cəsarət edənə gülər
 
*'''Audemus jura nostra defendere'''
*Haqqımızı aramağa cəsarət edirik
 
*'''Audiatur et altera pars'''
*Digər tərəfi də dinləyək
 
*'''Auri sacra fames'''
*Qızıla olan iyrənc aclıq
 
*'''Aut disce aut discede'''
*Ya öyrən, ya da çıx get
 
*'''Ave Cæsar, morituri te salutant'''
*Salam olsun Sezara, ölümə gedənlər səni salamlayır (döyüşdən əvvəl qladiatorların salamı)
 
*'''Avaro omnia desunt, inopi pauca, sapienti nihil'''
*Xəsisinin hər şeyi, kasıbın bəzi şeyləri əksikdir. Müdriyin isə heç bir şeyi əksik deyildir
 
*'''Barbarus hic ego sum quia non intellegor ulli'''
*Məni burda barbar hesab edirlər, çünki məni anlamırlar
 
*'''Bene diagnoscitur, bene curatur'''
*Yaxşı diaqnoz yaxşı müalicə deməkdir
 
*'''Bona fide'''
*Xoş niyyətlə
 
*'''Bona valetudo melior est quam maximæ divitiæ'''
*Sağlam olmaq ən yaxşı zənginlikdən belə üstündür
 
[[Kateqoriya:Latın dili]]