Azərbaycan dilində alınma sözlər: Redaktələr arasındakı fərq
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
k Reverted 1 edit by 91.191.201.5 (talk) identified as vandalism to last revision by Sortilegus. (TW) |
Redaktənin izahı yoxdur |
||
Sətir 1:
Dilimizdəki sözlər mənşəyinə görə iki qrupa bölünür: '''əsl Azərbaycan sözləri, alınma sözlər.'''
Dilimizdəki
Başqa xalqlarla müəyyən əlaqələr nəticəsində dilimizə çoxlu alınma söz keçmişdir, onlar iki qrupa bölünürlər:
Sətir 7:
'''2) Avropa dillərindən alınma sözlər'''
Birinci qrupa daxil olan alınma sözlərin çoxu fəal ümumişlək sözlərdir və onları əsl Azərbaycan sözlərindən fərqləndirmək çətindir. Alınma sözləri müəyyən etmək üçün aşağıdakı qaydaları bilmək lazımdır. Bu qaydalar dilimizdə olan alınma sözlərin əsas göstəriciləridir:
Sətir 53 ⟶ 52:
Alınma sözlərin bir çoxunun dilimizdə qarşılığı var. Ancaq, bu nitqdə alınma sözlərdən qaçmağa əsas vermir. Alınma sözlər dilimizi zənginləşdirir, fikrin dəqiq, ifadəli çatdırılmasına yardımçı olur.
== Həmçinin bax ==
*[[Söz]]
[[Kateqoriya:Dilçilik]]
|