Yukio Mişima: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
k Мурад 97 Yukio Misima səhifəsinin adını Yukio Mişima olaraq dəyişdi.: Hepbörn sistemi
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 28:
 
== Həyatı ==
 
Yukio Mişima [[14 yanvar]] [[1925 | 1925-ci]] ildə, bir dövlət rəsmi ailəsində anadan olmuşdur. Atası Adzusa Hiraoka və onun həyat yoldaşı Sidzue. Onun atası Hüquq fakültəsini fərqlənmə diplomu ilə bitirmişdir [[Tokio Universiteti | Tokio İmperator Universitetinin]], fəaliyyət üçün tələb olunan dövlət imtahanından parlaq, ən yüksək rəsmi səviyyədə bitirmişdi, lakin bürokratiya çərçivəsində yerinə Maliyyə Nazirliyi şəxsi bias və intriqa qəbul indi Kənd Təsərrüfatı, Meşəçilik və Balıqçılıq Nazirliyi adlanan Nazirliyində, işləməyə məcbur olur.
Yukionun babası - Hiraoka Sadataro 1908—1914-cü illər arası Cənubi Saxalinin qubernatoru vəzifəsində işləyib.
Sətir 36 ⟶ 35:
12 yaşına gədər Kimitake öz nənəsi - Natsukonun evində yaşayıb tərbiyə almışdır. Hətta anası, o, yalnız onun nənə izni ilə oldu. Ağrılı Kimitake valideynlər etdi və kənar dünya onu qorumaq olan Natsuko ilə birlikdə yaşayan gələcək yazıçı formalaşmasına ciddi və nəfis kübar ənənələrinə böyük təsir etmişdi tərbiyə.
Mishima öz həmyaşıdları və tez-tez buraxılmış məktəb, çox, yazıçı şəxsiyyəti haqqında bir iz buraxdı oyun iştirak etməyib, çünki hansı ciddi xəstəlik və daimi xəstəlik. Mishima təəssüratlı və istedadlı uşaq, vaxt oxu kitab çox artıb. Gümüş izle | Preferred məktəb, o, [[Yapon İmperatoru|Yaponiya imperatoru]] əlindən qəbul fərqlənmə diplomu ilə bitirmişdir.
 
[[Şəkil:Ishihara Mishima.jpg|right|thumb|250px|Yukio MishimaMişima ]]
 
=== Özünəgəsd ===
[[25 noyabr]] [[1970]] ildə Mişima öz dostu Morita ilə, həmçinin daha üç "Cəmiyyətin qalxanı" adı ilə tanınan qüvvələrlə İçiqayadakı Ordunun baza müdafiə qüvvələrini səfər edirlər. Mişima bazanın komandanlığını girov götürərək, onun balkonundan soldatlara dövlət çevrilişini törətmələrini tələb etdi. Ancaq teatrallaşmış çevriliş bir çox dinləyici tərəfindən gözardı, rədd edilir. Bundan sonra Yukio həyatına [[seppuku]] ilə son qoymağa gərar verir. Bir neçə uğursuz cəhddən sonra Morita qılıncı Kogo-ya verir, və o Mişimanın başını kəsir.
 
=== Romanlar ===
* 1947 ''Misaki nite no mongatari'' ({{lang|ja|岬にての物語}})<ref>[http://www.mishimayukio.jp/sakuhin36_1.html Erstausgaben von Mishimas Werken] (japanisch)</ref>
* 1948 ''Tōzoku'' ({{lang|ja|盗賊}})
* 1949 ''Kamen no Kokuhaku'' ({{lang|ja|仮面の告白}})
** ''Geständnis einer Maske''. Deutsche Übersetzung aus dem Englischen von Helmut Hilzheimer, Rowohlt Verlag GmbH, 1964. ISBN 3-499-15652-0
* 1950 ''Ai no kawaki'' ({{lang|ja|愛の渇き}})
** ''Liebesdurst''. Deutsche Übersetzung von Josef Bohaczek, Insel Verlag, 2000. ISBN 3-458-17010-3
* 1950 ''Ao no jidai'' ({{lang|ja|青の時代}})
* 1950 ''Jumpaku no yoru'' ({{lang|ja|純白の夜}})
* 1951 ''Natsuko no bōken'' ({{lang|ja|夏子の冒険}})
* 1951-1953 ''Kinjiki'' ({{lang|ja|禁色}})
** ''Forbidden Colors''. Englische Übersetzung von Alfred H. Marks, [[Secker & Warburg]], 1968 (Band 1), Berkley Publishing, 1974 (Band 2). (''siehe auch:'' [[Butō]])
* 1953 ''Nippon-sei'' ({{lang|ja|にっぽん製}})
* 1953 ''Shiosai'' ({{lang|ja|潮騒}})
** ''Die Brandung''. Übersetzung von Gerda v. Uslar und Oscar Benl, [[Rowohlt Verlag]], Hamburg, 1959
** ''The Sound of Waves''. Englische Übersetzung von Meredith Weatherby, Alfred A. Knopf, New York, 1956
* 1956 ''Kōfukugō Shuppan'' ({{lang|ja|幸福号出帆}})
* 1956 ''Kinkakuji'' ({{lang|ja|金閣寺}})
** ''Der Tempelbrand''. Paul List Verlag, München, 1961 (''siehe auch:'' [[Kinkaku-ji]])
* 1957 ''Bitoku no yorumeki'' ({{lang|ja|美徳のよろめき}})
* 1958-1959 ''Kyōko no ie'' ({{lang|ja|鏡子の家}})
* 1960 ''Ojōsan'' ({{lang|ja|お嬢さん}})
* 1962 ''Utsukushii hoshi'' ({{lang|ja|美しい星}})
* 1963 ''Ai no shissō'' ({{lang|ja|愛の疾走}})
* 1963 ''Gogo no eikō'' ({{lang|ja|午後の曳航}})
** ''Der Seemann, der die See verriet''. Übersetzung von Sachiko Yatsushiro, 1970
** ''The Sailor Who Fell from Grace with the Sea''. Englische Übersetzung von John Nathan, Alfred A. Knopf, 1965.
* 1963 ''Nikutai no gakko'' ({{lang|ja|肉体の学校}})
* 1964 ''Kinu to meisatsu'' ({{lang|ja|絹と明察}})
* 1966 ''Fukuzatsu na kare'' ({{lang|ja|複雑な彼}})
* 1966 ''Yakaifuku'' ({{lang|ja|夜会服}})
* 1965-1970 ''Hōjō no umi'' ({{lang|ja|豊饒の海}}), deutsch: ''Das Meer der Fruchtbarkeit'', bestehend aus den vier Romanen:
*# ''Haru no Yuki'' ({{lang|ja|春の雪}}), ''Schnee im Frühling''. Deutsche Übersetzung aus dem Japanischen von Siegfried Schaarschmidt, Carl Hanser Verlag, 1985. ISBN 3-446-14395-5
*# ''Homba'' ({{lang|ja|奔馬}}), ''Unter dem Sturmgott''. Deutsche Übersetzung aus dem Japanischen von Siegfried Schaarschmidt, Carl Hanser Verlag, 1986. ISBN 3-446-14628-8
*# ''Akatsuki no Tera'' ({{lang|ja|暁の寺}}), ''Der Tempel der Morgendämmerung''). Deutsche Übersetzung aus dem Japanischen von Siegfried Schaarschmidt, Carl Hanser Verlag, 1987. ISBN 3-446-14614-8
*# ''Tennin Gosui'' ({{lang|ja|天人五衰}}), ''Die Todesmale des Engels''). Deutsche Übersetzung aus dem Japanischen von Siegfried Schaarschmidt, Carl Hanser Verlag, 1988. ISBN 3-446-14615-6
* ''Utage no Ato'' ({{lang|ja|宴のあと}})
** ''Nach dem Bankett''. Übersetzung von Sachiko Yatsushiro, Reinbek, Rowohlt, 1967.
 
=== Povestlər ===
* 1938 ''Sukampo'' ({{lang|ja|酸模}})
* 1940 ''Damiegarasu'' ({{lang|ja|彩絵硝子}})
* 1941 ''Hanazakari no mori'' ({{lang|ja|花ざかりの森}}, ''Der Wald in voller Blüte'')
* 1942 ''Ottō to maya'' ({{lang|ja|苧菟と瑪耶}})
* 1943 ''Daidai ni zansan'' ({{lang|ja|世々に残さん}})
* 1944 ''Yoru no kuruma'' ({{lang|ja|夜の車}}), später umbenannt in ({{lang|ja|中世に於ける一殺人常習者の遺せる哲学的日記の抜粋}})
* 1945 ''Esgai no kari'' ({{lang|ja|エスガイの狩}})
* 1946 ''Tabako'' ({{lang|ja|煙草}})
* 1947 ''Yoru no shitaku'' ({{lang|ja|夜の仕度}}, dt. ''Vorbereitung für die Nacht'')
* 1949 ''Magun no tsūka'' ({{lang|ja|魔群の通過}})
* 1949 ''Hōseki Baibai'' ({{lang|ja|宝石売買}}).
* 1953 ''[[Raymond Radiguet|Radige]] no shi'' ({{lang|ja|ラディゲの死}})
* 1961 ''Yūkoku'' ({{lang|ja|憂国}})
* 1966 ''Eirei no sei'' ({{lang|ja|英霊の聲}})
* 1969 ''Ranryō'ō'' ({{lang|ja|蘭陵王}})
 
== İstinadlar ==
{{portal qutusu|Yaponiya|Ədəbiyyat|Kino|Teatr|LGBT}}
<references/>
 
== WebXarici linkkeçidlər ==
{{Commonscat|Yukio Mishima}}
* Fritz J. Raddatz: [http://www.zeit.de/2000/48/200048_l-mishima_kurz.xml?page=all ''Sterben ist Kultur''] (<small>Porträt in der ''Zeit'' 48/2000</small>)
 
[[Kateqoriya:Yaponiya yazıçıları]]
[[Kateqoriya:Yapon yazıçılar]]
[[Kateqoriya:Tokioda doğulanlar]]
[[Kateqoriya:Tokioda vəfat edənlər]]