"Səfəvilər" səhifəsinin versiyaları arasındakı fərqlər

Düzəlişin təsviri yoxdur.
Teq: Mobil tətbiqetmə vasitəsilə redaktə
|flag_p7 =
|yaranma1 = [[1501]]
|ləğvolma1 = [[17361796]]<ref>[http://www.britannica.com/EBchecked/topic/516019/Safavid-dynasty Şafavid dynasty Written by The Editors of Encyclopedia Britannica]</ref>/[[17731826]]<ref>[http://nelc.uchicago.edu/sites/nelc.uchicago.edu/files/Perry1971%20Last%20Safavids-JBIPS.pdf The Last Safavids, 172-17732 By. J.R. Perry]</ref>
|f1 = Əfşarlar dövləti
|flag_f1 = Nadir Shah Flag.svg
|f2 = Hotaki
|flag_f2 = Black_flag.svg
|f3 =
|flag_f3 =
|paytaxt = [[Təbriz]] <br/> ([[1501]]–[[1555]]) <ref>http://www.iranicaonline.org/articles/safavids</ref><br/>
[[Qəzvin]] <br/> ([[1555]]-[[1598]]) <ref>http://www.jstor.org/discover/10.2307/605145?uid=3739192&uid=2&uid=4&sid=21104925975913</ref> <br/>
[[İsfahan]] <br/> ([[1598]]-[[17361796]])<ref>http://www.iranicaonline.org/articles/isfahan-vii-safavid-period</ref>
|şəhərlər =
|dil = [[Azərbaycan dili|Azərbaycan türkcəsi]]<ref>[http://books.google.az/books?id=qwwoozMU0LMC&pg=PA86&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false Turko-Persia in Historical Perspective] - "''the Safavid state, which lasted at least until 1722, was essentially a "Turkish" dynasty, with Azeri Turkish (Azerbaijan being the family's home base) as the language of the rulers and the court as well as the Qizilbash military establishment. Shah Ismail wrote poetry in Turkish. The administration nevertheless was Persian, and the Persian language was the vehicle of diplomatic correspondence (insha'), of belles-lettres (adab), and of history (tarikh).''"</ref><ref>Mazzaoui, Michel B; Canfield, Robert (2002). "Islamic Culture and Literature in Iran and Central Asia in the early modern period". Turko-Persia in Historical Perspective. [[Cambridge University Press]]. pp. 86–7. ISBN 978-0-521-52291-5. "Safavid power with its distinctive Persian-Shi'i culture, however, remained a middle ground between its two mighty Turkish neighbors. The Safavid state, which lasted at least until 1722, was essentially a "Turkish" dynasty, with Azeri Turkish (Azerbaijan being the family's home base) as the language of the rulers and the court as well as the Qizilbash military establishment. Shah Ismail wrote poetry in Turkish. The administration nevertheless was Persian, and the Persian language was the vehicle of diplomatic correspondence (insha'), of belles-lettres (adab), and of history (tarikh)."</ref><ref>Zabiollah Safa (1986), "Persian Literature in the Safavid Period", The Cambridge History of Iran, vol. 6: The Timurid and Safavid Periods. Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 0-521-20094-6, pp. 948–65. P. 950: "In day-to-day affairs, the language chiefly used at the Safavid court and by the great military and political officers, as well as the religious dignitaries, was Turkish, not Persian; and the last class of persons wrote their religious works mainly in Arabic. Those who wrote in Persian were either lacking in proper tuition in this tongue, or wrote outside Iran and hence at a distance from centers where Persian was the accepted vernacular, endued with that vitality and susceptibility to skill in its use which a language can have only in places where it truly belongs."</ref><ref>Savory, Roger (2007). Iran Under the Safavids. Cambridge University Press. p. 213. ISBN 978-0-521-04251-2. "qizilbash normally spoke Azari brand of Turkish at court, as did the Safavid shahs themselves; lack of familiarity with the Persian language may have contributed to the decline from the pure classical standards of former times"</ref><ref>Price, Massoume (2005). Iran's Diverse Peoples: A Reference Sourcebook. ABC-CLIO. p. 66. ISBN 978-1-57607-993-5. "The Shah was a native Turkic speaker and wrote poetry in the Azerbaijani language."</ref>
Anonim istifadəçi