Gülüstan müqaviləsi: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Sətir 63:
[[Rusiya-İran müharibəsi (1804-1813)|Rusiya-İran müharibəsi zamanı]] [[Qacarlar sülaləsi|İranın]] məğlub olması,o dövrdəki beynəlxalq münasibətlərin köklü şəkildə dəyişməsi Rusiya ilə İran arasında sülh danışıqlarının başlanmasına səbəb oldu. Yaranmış vəziyyətdən məharətlə istifadə edən [[Britaniya imperiyası|İngiltərə]] Rusiya-İran danışıqlarında vasitəçi olmağı bacardı.[[1813]]-cü il [[oktyabr]] ayının 12-də [[Qarabağ]]da hər iki dövlətin səlahiyyətli nümayəndələri arasında on bir maddədən ibarət olan '''Gülüstan sülh müqaviləsi''' imzalandı.
== Müqavilənin maddələri ==
'''Müqəddimə''' - Qadir Allahın adı ilə! İmperator əlahəzrətləri, bütün Rusiyanın ən şöhrətli və əzəmətli böyük hökmdarı və imperatoru və İran Dövlətinin sahibi, hökmdarı Əlahəzrət Padşahın öz təbəələrinə yüksək hökmdar məhəbbətinə görə, onların ürəklərinə zidd olan müharibənin fəlakətlərinə son qoymağı və qədimdən Bütün Rusiya İmperatoriuğu və İran Dövləti
arasında mövcud olmuş səbatlı sülh və xeyirxah qonşu dostluğunu möhkəm əsas üzərində bərpa etməyi səmimi-qəibdən qarşıiıqiı surətdə arzuiayaraq, bu ədalətli və nicatverici iş üçün aşağıdakıları və səlahiyyətli Müvəkkilləri təyin etməyi faydalı bilmişlər: Əlahəzrət Bütün Rusiya İmperatoru - öz General-leytenantı, Gürcüstandakı və Qafqaz xəttindəki qoşunların Baş komandanı. Həştərxan və Qafqaz quberniyalarında, Gürcüstanda Mülki hissə, həmçinin bu ölkənin bütün sərhəd işləri üzrə Baş Müdiri... zati-aliləri Nikolay Rtişşevi, Əlahəzrət İran şahı isə - özünün, Osmanlı və İngiltərə Saraylarında fövqəladə elçisi oimuş, İran Rəisiəri arasında seçilmiş... Məmuru, Ali Qacar Sarayının Gizli İşlər Müşaviri, Vəzir nəslinə mənsub olan,
hökmdarı və imperatoru və İran Dövlətinin sahibi, hökmdarı Ə’lahəzrət Padşahın öz
İran Sarayında ikinci dərəcəli Xan, Yüksək rütbəli və Çoxhörmətii Mirzə Həsən Xanı, bu səbəbdən də Biz, yuxarıda adları çəkilmiş səlahiyyətli Müvəkkillər Qarabağ mülkündə, Zeyvə çayı yaxınlığındakı Gülüstan kəndində toplaşaraq, vəkalətnamələrimizi bir-birimizə təqdim etdikdən sonra, hər birimiz öz tərəfindən bizim Böyük hökmdarlarımız adından bərqərar edəcəyimiz sülh və dostluğa aid olan hər bir şeyi nəzərdən keçirib, bizə verilmiş hakimiyyət və Ali səlahiyyətlərə görə aşağıdakı maddələri qərara aldıq və əbədiyyət üçün təsdiq etdik.
təbəəiərinə yüksək hökmdar məhəbbətinə görə, onların ürəklərinə zidd oian savaşın
fəiakətiərinə son qoymağı və qədimdən Bütün Rusiya İmperatoriuğu və İran Döviəti
arasında mövcud oimuş səbatlı sülh və xeyirxah qonşu dostiuğunu möhkəm əsas
üzərində bərpa etməyi səmimi-qəibdən qarşıiıqiı surətdə arzuiayaraq, bu ədaiətii və
nicatverici iş üçün aşağıdakıiarı və səiahiyyətii Müvəkkiiiəri tə’yin etməyi faydaiı
biimişiər: Ə’iahəzrət Bütün Rusiya İmperatoru - öz Generai-ieytenantı, Gürcüstandakı
və Qafkaz xəttindəki qoşuniarın Baş komandanı. Həştərxan və Qafkaz
quberniyaiarında, Gürcüstanda Müiki hissə, həmçinin bu öikənin bütün sərhəd işiəri
üzrə Baş Müdiri... zati-aiiiəri Nikoiay Rtişçevi, Ə’iahəzrət İran şahı isə - özünün,
Türkiyə və İngiitərə Sarayiarında fövqəi’adə eiçisi oimuş, İran Rəisiəri arasında
seçiimiş... Mə’muru, Aii iran Sarayının Gizii İşiər Müşaviri, Vəzir nəsiinə mənsub oian,
İran Sarayında ikinci dərəcəii Xan, Yüksək rütbəii və Çoxhörmətii Mirzə Həsən Xanı,
bu səbəbdən də Biz, yuxarıda adiarı çəkiimiş səiahiyyətii Müvəkkiiiər Qarabağ
müikündə, Zeyvə çayı yaxınlığındakı Gülüstan kəndində toplaşaraq, vəkalətna- mələrimizi
bir-birimizə təqdim etdikdən sonra, hər birimiz öz tərəfindən bizim Böyük
hökmdarlarımız adından bərqərar edəcəyimiz sülh və dostluğa aid olan hər bir şeyi
nəzərdən keçirib, bizə verilmiş hakimiyyət və Ali səlahiyyətlərə görə aşağıdakı
maddələri qərara aldıq və əbədiyyət üçün təsdiq etdik.
 
'''I maddə''' - İndiyədək Rusiya imperiyası və Qacar dövləti arasında mövcud olmuş düşmənçilik və narazılığa bu Müqavilə ilə bu gündən və gələcəkdə son qoyulur və qoy imperator əlahəzrətləri Bütün Rusiya hökmdarı ilə Əlahəzrət İran şahı, onların vəliəhdləri. Taxtlarının Varisləri və qarşılıqlı olaraq onları Yüksək Dövlətləri arasında əbədi sülh, dostluq və xeyirxah andlaşma olsun.
'''I maddə''' - ndiyədək Rusiya imperiyası və iran dövləti arasında mövcud olmuş
düşmənçilik və narazılığa bu Müqavilə ilə bu gündən və gələcəkdə son qoyulur və qoy
imperator ə’lahəzrətləri Bütün Rusiya hökmdarı ilə Ə'la- həzrət İran şahı, onların
vəliəhdləri. Taxtlarının Varisləri və qarşılıqlı olaraq onları Yüksək Dövlətləri arasında
əbədi sülh, dostluq və xeyirxah and- laşma olsun.
 
'''II maddə''' - Bir halda ki, hər iki Yüksək Dövlət arasında ilkin əlaqələr vasitəsilə status-quo ad prezenten, yəni hər bir tərəfin hazırda tam malik olduğu torpaqlara, xanlıqlara, mülklərə sahib qalması özülündə sülhün bərqərar edilməsi artıq qarşılıqlı surətdə razılaşdırılmışdır, onda bu gündən və gələcəkdən Bütün Rusiya İmperiyası və İran dövləti arasında sərhəd aşağıdakı xətt olsun: Adınabazar adlanan yerdən başlayaraq, düz xətlə Muğan düzündən Araz çayında Yeddibulaq keçidinədək, oradan üzü yuxarı Kəpənək çayının Arazla qovuşduğu yerə, sonra da Kəpənək çayının sağ tərəfi ilə Mehri dağları silsiləsinə və oradan da xətti Qarabağ və Naxçıvan xanlıqlarının mərzləri ilə davam etdirərək. Alagöz dağları silsiləsilə Qarabağ, Naxçıvan, İrəvan xanlıqlarının və Yelizavetpol dairəsinin (keçmiş Gəncə xanlığının) bir hissəsinin mərzləri birləşən Dərələyəz mərzinədək, buradan İrəvan xanlığını Yelizavetpol dairəsindən, həmçinin Qazax və Şəmşəddin torpaqlarından ayıran mərzlə Eşşəkmeydan mərzinə, oradan da dağlar silsiləsi ilə, çayın sağ tərəfi ilə, onun axarı yönündə, Həmzəçi- mən yolu ilə, Pənbək dağları silsiləsi ilə Şurakel mərzinin küncünədək, bu güncdən də qarlı Alagöz dağının başınadək, buradan da Şurakel mam ilə, dağlar silsiləsi ilə, Mastaras və Artkin
'''II maddə''' - Bir halda ki, hər iki Yüksək Dövlət arasında ilkin əlaqələr vasitəsilə status quo
arası ilə Arpaçayadək. Bununla belə Talış mülkü müharibə vaxtı əldən-ələ keçdiyinə görə, həmin Xanlığın Zinzeley Ərdəbil tərəfdən olan hüdudları daha artıq dürüstlük üçün, hər iki tərəfdən qarşılıqlı razılıqla seçilmiş Komissarlar (onlar Baş komandanlarının rəhbərliyi ilə indiyədək hər bir tərəfin gerçək hakimiyyəti altında olmuş torpaqların, kəndlərin, dərələri həmçinin çayların, dağların, göllərin, təbii mərzlərin dəqiq və təfsilatlı təsvirini verəcəklər) tərəfindən, bu Müqavilə bağlanıb təsdiq olunduqdan sonra müəyyən ediləcək, onda (Status quo ad prezenten) əsasında Talış xanlığının sərhəd xətti ilə müəyyənləşdiriləcək ki, hər bir tərəf malik olduğu torpaqların sahibi qalsın. Eləcə də, yuxarıda xatırlanmış sərhədlərdə, bu və ya başqa tərəfin xəttindən kənara nə isə çıxarsa, hər iki Ali dövlətin Komissarlarının təhlilindən sonra hər bir tərəf status quo ad prezenten əsasında təminat verəcək.
ad prezenten*, yə’ni hər bir tərəfin hazırda tam malik olduğu torpaqlara, xanlıqlara,
mülklərə sahib qalması özülündə sülhün bərqərar edilməsi artıq qarşılıqlı surətdə
razılaşdırılmışdır, onda bu gündən və gələcəkdən Bütün Rusiya İmperiyası və İran
dövləti arasında sərhəd aşağıdakı xətt olsun: Adınabazar adlanan yerdən başlayaraq,
düz xətlə Muğan düzündən Araz çayında Yeddibulaq keçidinədək, oradan üzü yuxarı
Kəpənək çayının Arazla qovuşduğu yerə, sonra da Kəpənək çayının sağ tərəfi ilə
Mehri dağları silsiləsinə və oradan da xətti Qarabağ və Naxçıvan xanlıqlarının mərzləri
ilə davam etdirərək. Alagöz dağları silsiləsilə Qarabağ, Naxçıvan, İrəvan xanlıqlarının
və Yelizavetpol dairəsinin (keçmiş Gəncə xanlığının) bir hissəsinin mərzləri birləşən
Dərələyəz mərzinədək, buradan İrəvan xanlığını Yelizavetpol dairəsindən, həmçinin
Qazax və Şəmşəddin torpaqlarından ayıran mərzlə Eşşəkmeydan mərzinə, oradan da
dağlar silsiləsi ilə, çayın sağ tərəfi ilə, onun axarı yönündə, Həmzəçi- mən yo\u ilə,
Pənbək dağları silsiləsi ilə Şurakel mərzinin küncünədək, bu güncdən də qarlı Alagöz
daqmm başınadək, buradan da Şurakel mam ilə, dağlar silsiləsi ilə, Mastarasva Artkin
aras\ ilə Arpaçayadək. Bununla belə Talış mülkü müharibə vaxtı əldən-ələ keçdiyinə
görə, həmin Xanlığın Zlnzele^a Ərdəbil tərəfdən olan hüdudları daha artıq dürüstlük
üçün, hər iki tərəfdən qarşılıqlı razılıqla seçilmiş Komissarlar (onlar Baş
komandanlarının rəhbərliyi ilə indiyədək hər bir tərəfin gerçək hakimiyyəti altında
olmuş torpaqların, kəndlərin, dərələri həmçinin çayların, dağların, göllərin, təbii
mərzlərin dəqiq və təfsilatlı təsvirini verəcəklər) tərəfindən, bu Müqavilə bağlanıb təsdiq olunduqdan sonra müəyyən ediləcək, onda (Status quo ad
prezenten) əsasında Talış xanlığının sərhəd xətti ilə müəyyənləşdiriləcək kl, hər bir
tərəf malik olduğu torpaqların sahibi qalsın. Eləcə də, yuxarıda xatırlanmış
sərhədlərdə, bu və ya başqa tərəfin xəttindən kənara nə isə çıxarsa, hər iki Ali
dövlətin Komissarlarının təhlilindən sonra hər bir tərəf status quo ad prezenten
əsasında tə’minat verəcək.
 
'''III maddə''' - Şah Əlahəzrətləri Əlahəzrət Bütün Rusiya İmperatoruna səmimi dostluq hisslərinin sübutu üçün təntənəli surətdə həm öz adından, həm də Qacar Taxtının Yüksək Vəliəhdləri adından Qarabağ və indi Yelizavetpol adı altında əyalətə çevrilmiş Gəncə xanlıqları, həmçinin Şəki, Şirvan, Dərbənd, Quba, Bakı və Talış (bu xanlığın Rusiya imperiyası hakimiyyəti altında olan torpaqları) xanlıqlarının, bununla yanaşı Dağıstan, Gürcüstan (Şurakel) əyaləti ilə birlikdə İmeretiya, Quriya, Minqreliya və Abxaziya, eynən də indi bərqərar edilmiş Qafqaz sərhəd xətti (bu sonuncuya və Xəzər dənizinə aid olan torpaqlar və xalqlarla birlikdə) arasındakı bütün mülk və torpaqların Rusiya İmperatoriuğu mülkiyyətinə mənsub olduğunu qəbul edir.
'''III maddə''' - Şah Ə’iahəzrətləri Ə’lahəzrət Bütün Rusiya İmperatoruna səmimi dostluq
hisslərinin sübutu üçün təntənəli surətdə həm öz adından, həm də iran Taxtının
Yüksək Vəliəhdləri adından Qarabağ və indi Yelizavetpol adı altında əyalətə çevrilmiş
Gəncə xanlıqları, həmçinin Şəki, Şirvan, Dərbənd, Quba, Bakı və Talış (bu xanlığın
Rusiya imperiyası hakimiyyəti altında olan torpaqları) xanlıqlarının, bununla yanaşı
Dağıstan, Gürcüstan (Şura- kel) əyaləti ilə birlikdə imeretiya, Quriya, Minqreliya və
Abxaziya, eynən də indi bərqərar edilmiş Qafkaz sərhəd xətti (bu sonuncuya və Xəzər
dənizinə aid olan torpaqlar və xalqlarla birlikdə) arasındakı bütün mülk və torpaqların
Rusiya İmperatoriuğu müikiyyətinə mənsub olduğunu qəbul edir.
 
'''IV maddə''' - Əlahəzrət Bütün Rusiya imperatoru Əlahəzrət Qacar şahına öz qarşılıqlı dostluq hisslərini ifadə etmək və İranda - ona qonşu olan bu Dövlətdə, möhkəm özül üzərində mütləqiyyət və hökmran hakimiyyət görmək arzusunu səmimi-qəlbdən təsdiq etmək üçün, bununla, öz adından və öz Vəliəhdləri adından Qacarn Şahı tərəfindən İran Dövlətinin Varisi təyin ediləcək Vəliəhdə lazım gəldikdə kömək göstərməyi vəd edir ki, heç bir xarici düşmən İran Dövlətinin işinə qarışa bilməsin və Yüksək Rusiya Sarayının köməyi ilə İran Sarayı möhkəmlənsin. Bununla belə İran Dövləti işləri üzrə Şah oğulları arasında münaqişələr baş verərsə, Rusiya İmperatorluğu hakimiyyətdə olan Şah xahiş etməyincə bunlara qarışmayacaq.
'''IV maddə''' - Ə’lahəzrət Bütün Rusiya imperatoru Ə’iahəzrət İran Şahma öz qarşılıqlı dostluq
hisslərini ifadə etmək və İranda - ona qonşu olan bu Dövlətdə, möhkəm özül üzərində
mütləqiyyət və hökmran hakimiyyət görmək arzusunu səmimi-qəlbdən təsdiq etmək
üçün, bununla, öz adından və öz Vəliəhdləri adından İran Şahı tərəfindən iran
Dövlətinin Varisi tə’yin ediləcək Vəliəhdə lazım gəldikdə kömək göstərməyi və’d edir
ki, heç bir xarici düşmən İran Dövlətinin işinə qarışa bilməsin və Yüksək Rusiya
Sarayının köməyi iiə İran Sarayı möhkəmlənsin. Bununla belə İran Dövləti işləri üzrə
Şah oğulları arasında münaqişələr baş verərsə, Rusiya İmperatoriuğu hakimiyyətdə
olan Şah xahiş etməyincə bunlara qarışmayacaq.
 
'''V maddə''' - Rus ticarət gəmilərinə əvvəlki qayda üzrə Xəzər sahilləri yaxınlığında üzmək və