Məsiağa Məhəmmədi: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Mesiha (müzakirə | töhfələr)
Redaktənin izahı yoxdur
Mesiha (müzakirə | töhfələr)
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 42:
1991-ci ildə dünya şöhrətli şərqşünas, professor [[Rüstəm Əliyev (şərqşünas)|Rüstəm Əliyev]]in rəhbərliyi altında "[[Saib Təbrizi]]nin lirikası və farsdilli poeziyada "hind üslubu" problemi" mövzusunda dissertasiya müdafiə etmiş, həmin tədqiqat təkcə Azərbaycanda deyil, Rusiya, Özbəkistan, Gürcüstan, İran və Almaniyada yaşayan mütəxəssislər tərəfindən yüksək qiymətləndirilmişdir. Dissertasiyada ilk dəfə olaraq, "hind üslubu"nun təkamül mərhələləri, ideoloji və estetik əsası müəyyən edilmişdir. Bundan əlavə, Nizami, Sədi, Xacu, Hafiz, Füzuli, Tərzi Əfşar, Kəlim Kaşani, Şəhriyar və s. kimi şairlərin yaradıcılığı haqqında elmi yeniliyi ilə seçilən araşdırmaların müəllifidir.
 
Məqalələri Bakıdan əlavə, Moskvada, Sankt-Peterburqda, Daşkənddə, Təbrizdə, Tehranda, İstanbulda çap olunmuşdur.
 
Elmi fəaliyyətinin mühüm bir istiqaməti də mənbəşünaslıqdır. "Qızılbaşlar tarixi" adlı anonim mənbəni, Yusif Qarabağinin "Yeddi bağ" risaləsini geniş şərhlərlə fars dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə və çap etmişdir. Həmçinin İmam Qəzzalinin "Kimiyayi-səadət" əsərindən müəyyən parçaları, Əbu Səid Əbül-Xeyr, [[Baba Kuhi Bakuvi]], [[Şəms Təbrizi]], [[Cəlaləddin Rumi]], [[Şeyx Məhəmməd Xiyabani]] yaradıcılığından müəyyən nümunələri dilimizə çevirmişdir. Müasir İran və Əfqanıstan ədəbiyyatından tərcümələr də etmişdir, xüsusən fars şairi [[Söhrab Sepehri]]dən etdiyi tərcümələr elmi-ədəbi ictimaiyyət tərəfindən maraqla qarşılanmışdır.