Rozetta daşı: Redaktələr arasındakı fərq
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
k 194.135.155.208 tərəfindən edilmiş redaktələr geri qaytarılaraq 5.197.202.39 tərəfindən yaradılan sonuncu versiya bərpa olundu. |
k tənzimləmə |
||
Sətir 18:
|plan_izah =
}}
'''Rəşid daşı''' və ya '''Rozetta daşı''' ([[ərəb dili|ər.]] [Həcərur-Raşid ]- حجر رشيد, [[fransız dili|fr.]] ''la pierre de Rosette'', [[ingilis dili|ing.]] ''Rosetta Stone'') – [[1799]]-cu ildə [[Napoleon Bonapart]]ın [[Misir ekspedisiyası]] zamanı [[İsgəndəriyyə]]dən bir qədər aralı yerləşən Rəşid (Rozetta) şəhəri yaxınlığında tapılmış üç dildə ([[Qədim yunan dili|qədim yunan]], [[Demotik Misir əlifbası|demotik Misir]] və [[Qədim Misir heroqlifləri|heroqlifik Misir]]) yazıya malik daş yazı abidəsidir. Qədim yunan dili dilçilərə məlum olduğundan demotik və heroqlifik Misir yazısını onunla uzlaşdırmaqla bir çox Misir yazılarının açılmasında ondan açar kimi istifadə olunmuşdur. [[1802]]-ci ildən Rəşid daşı [[Britaniya muzeyi]]ndə saxlanılmaqdadır.
== Daş kitabənin ölçüsü ==
Sətir 38 ⟶ 36:
[[Şəkil:Place des ecritures Figeac.jpg|200 px|left|thumb|Fijakdakı Rəşid daşı kitabəsinin köçürülmə nüsxəsi]]
[[Şəkil:Rosetta Stone International Congress of Orientalists ILN 1874.jpg|200 px|thumb|right|[[1874]] cü il Şərqşünasların Beynəlxalq Konqressində daş kitabənin təqdimi]]
[[Jan Fransua Şampolyon]] ilk dəfə olaraq [[1822]]-ci ildə daş kitabənin tədqiq edərək Misirin [[Demotik]], [[Hiratik]] və hieroqrif yazılarını oxumağa səy göstərmişdir. Belə ki bunun üçün o, originaldan deyil, köçürmə daşdan istifadə etmişdir. Böyüdülmüş formada olan du daş köçürmə hal hazırda onun doğulduğu [[Fijak]] şəhərində Yazı meydanında ({{
Şampolyon, Jan Fransua ilə yanaşı fransız şərqşünası [[Silvester de Sasi]], [[İsveç]] diplomatı [[David Okerblad]], ingilis alimi [[Tomas Yunq]] da bu daş kitabə üzərində öz tədqiqatlarını aparmışdırlar.
Sətir 88 ⟶ 86:
== İstinadlar ==
{{İstinad siyahısı}}
== Mənbə ==
|