Çin yazısı: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur
k tənzimləmə
Sətir 1:
{{qaralama}}
 
'''Çin yazısı''' (''sadələşdirilmiş çincə'': 汉字; ''ənənəvi çincə'':漢字; ''[[pinyin]]'': hànzì; {{langDil-zh|han işarələri}}) — çincə yazmaq üçün yaradılmış loqoqramlar.<ref>{{cite book |year=2007 |title=WHO international standard terminologies on traditional medicine in the Western Pacific Region |author=World Health Organization |url=http://www.wpro.who.int/publications/PUB_9789290612483/en/ |accessdate=22 June 2015 |isbn=}}</ref><ref>Shieh (2011). [http://eric.ed.gov/?id=EJ946645 "The Unified Phonetic Transcription for Teaching and Learning Chinese Languages"] ''Turkish Online Journal of Educational Technology'', 10: 355–369.</ref><ref>{{cite book|last=Potowski|first=Kim|title=Language Diversity in the USA|year=2010|publisher=Cambridge University Press |location=Cambridge |isbn=978-0-521-74533-8|page=82 |ref=harv}}</ref>
 
== Tarix ==
Sətir 11:
=== Müasir işlətmə ===
 
Çin heroqlifləri Çindən başqa başqa ölkələrdə də işlənilir. Yapon yazısında onlar hiraqana və katakana əlifbaları ilə birlikdə işlənilir. <ref>https://books.google.lt/books?id=OTxQBwAAQBAJ&pg=PA2&dq=kanji+alongside+hiragana+katakana&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiEye_DmPvfAhWEiywKHRGdDhwQ6AEIWTAI#v=onepage&q=kanji%20alongside%20hiragana%20katakana&f=false</ref>
 
== İstinadlar ==