Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Bakuemil (müzakirə | töhfələr)
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 8:
 
I'll wait for your answer.--[[İstifadəçi:ZAldawsO|ZAldawsO]] ([[İstifadəçi müzakirəsi:ZAldawsO|müzakirə]]) 9:59, 22 iyul 2019 (UTC)
 
:{{U|ZAldawsO}}, in Azerbaijani, it is Princess Leia and we usually keep the version that is most commonly used in our language.--[[İstifadəçi:Azerifactory|Azerifactory]] ([[İstifadəçi müzakirəsi:Azerifactory|müzakirə]]) 22:02, 22 iyul 2019 (UTC)
::{{U|Azerifactory}} Okay... In English she's "Princess" Leia, in German "Prinzessin" Leia, in French "Princesse" Leia, in Spanish and portuguese "Princesa" Leia... But in all these languages, except English, the page is named "Leia Organa". In Azerbaijani she's "Şahzadə" Leya, all right, but why isn't the page titled "Leya Orqana" like all the other languages, except English, do? She's not just "Princess" (Şahzadə) Leia Organa (Leya Orqana) but also "General" with the same name: the most proper title for her Azerbaijani page is "Leya Orqana" which fits both for "Şahzadə" and "General", also because in the new films she's "never" called Princess but only General.--[[İstifadəçi:ZAldawsO|ZAldawsO]] ([[İstifadəçi müzakirəsi:ZAldawsO|müzakirə]]) 12:59, 23 iyul 2019 (UTC)
 
::{{U|Azerifactory}}Okay... In English she's "Princess" Leia, in German "Prinzessin" Leia, in French "Princesse" Leia, in Spanish and portuguese "Princesa" Leia... But in all these languages, except English, the page is named "Leia Organa". In Azerbaijani she's "Şahzadə" Leya, all right, but why isn't the page titled "Leya Orqana" like all the other languages, except English, do? She's not just "Princess" (Şahzadə) Leia Organa (Leya Orqana) but also "General" with the same name: the most proper title for her Azerbaijani page is "Leya Orqana" which fits both for "Şahzadə" and "General", also because in the new films she's "never" called Princess but only General.--[[İstifadəçi:ZAldawsO|ZAldawsO]] ([[İstifadəçi müzakirəsi:ZAldawsO|müzakirə]]) 12:59, 23 iyul 2019 (UTC)
::Məncə də Leya Orqanadır. "Ulduz müharibələri" seriyasının "Canon Lore"una ən uyğunu budur. --► Hörmətlə: '''[[User:Solavirum|<span style="font-family:Trebuchet MS; color:black">Sola</span>]][[User talk:Solavirum|<span style="font-family:Tempus Sans ITC; color:#560605">Virum</span>]]''' 13:25, 23 iyul 2019 (UTC)
:::Çox sağ ol, Solavirum!--[[İstifadəçi:ZAldawsO|ZAldawsO]] ([[İstifadəçi müzakirəsi:ZAldawsO|müzakirə]]) 6:59, 24 iyul 2019 (UTC)
:{{U|ZAldawsO}}, in English Wiki it goes as [[:en:Princess Leia]]--[[İstifadəçi:Azerifactory|Azerifactory]] ([[İstifadəçi müzakirəsi:Azerifactory|müzakirə]]) 20:03, 23 iyul 2019 (UTC)
::{{U|Azerifactory}} Yes... "I" said it first, three times. But except English, how many other wikis call her "Princess" Leia? And how many Leia "Organa"? I think just a pair versus all the others... Azerbaijani is one of the very last languages where she's still called "Princess" (Şahzadə) instead of "Organa" (Orqana). In my humble opinion, it should conform to the others, it's senseless leaving it with this name not used both in 99% of the wikis and in the new films...--[[İstifadəçi:ZAldawsO|ZAldawsO]] ([[İstifadəçi müzakirəsi:ZAldawsO|müzakirə]]) 06:59, 24 iyul 2019 (UTC)
 
== Neftçala rayonu məqaləsi ==