Tağı Ərani: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
kRedaktənin izahı yoxdur
kRedaktənin izahı yoxdur
Sətir 25:
{{-Rtl}}{{sitatın sonu}}
 
Tərcüməsi:<blockquote>''Biz burada bütün iranlıların diqqətini bu mühüm məqama çatdırırıq ki, Azərbaycan məsələsi İranın ən mühüm və ölüm-dirim işi olan məsələlərindən biridir. ... Buna görə də bu məsələdə İranın xeyrini diləyənlər fədakarlıq göstərməli və '''türk dilinin aradan götürülməsi''' '''və''' '''fars dilininin Azərbaycanda yayğınlaşdırması''' üçün çalışmalıdırlar. Xüsusilə '''təhsil nazirliyi''' Azərbaycanın müxtəlif nahiyələrinə (bölgələrinə) '''çox sayda fars dili müəllimləri göndərməli,''' orada '''pulsuz və ucuz kitablar, jurnallar və qəzetlər''' nəşr etməlidir, və '''azərbaycanlı gənclərin özləri gərək türk dilində danışa bilməyəcəkləri vaxta qədər canfəşanlıq etməlidirlər.''' Bu fikirlər təbliğat yoluyla hər bir iranlının beyninə düşəcək.''</blockquote>1930-cu ildə təhsilini başa çatdırdıqdan sonra marksizmin İranda yayılması üçün səy göstərmək niyyətində olan Ərani İrana qayıdaraq Tehran Texniki Kollecində işə düzəlir. 1931-ci ildə İranda ''"iştirakiyyə"'' (اشتراکیه), yəni sosializm və kommunizm fikirlərinin təbliğatını qadağan edən qanunun keçməsinə baxmayaraq, Ərani fars dilində gizli şəkildə nəşr etdiyi "Dünya" [[Marksizm|marksist]] jurnalının təsisçisi və redaktoru olur. O, Almaniyadan qayıdan bir neçə həmfikiri ilə birlikdə gizli müzakirə qrupları təşkil edir. Bu qruplarda sosialist klassiklərinin əsərləriniəsərləri oxunur və tərcümə olunur, "Dünya" jurnalı üçün isə sosial siniflərin mücadiləsi, tarixi materializm və ictimai elmlər haqqında məqalələr hazırlanır. Jurnalda ayrıca olaraq tez-tez elmi mövzulara toxunulur.
 
=== Həbsi və vəfatı ===