Yolagəlməz qadın (povest)
"Yolagəlməz qadın" (ing. The Unconquered) — Vilyam Somerset Moem tərəfindən 1943-cü ildə yazılmış povest.[1][2] Azərbaycan dilinə tərcümənin müəllifi Akif Abbasov, tərcümənin redaktoru filologiya elmləri doktoru, professor Zeydulla Ağayevdir.
Yolagəlməz qadın | |
---|---|
ing. The Unconquered | |
Müəllif | Uilyam Somerset Moem |
Orijinalın dili | ingilis dili |
Ölkə | |
Tərcüməçi | Akif Abbasov |
Nəşr | 1943 |
Məzmun
redaktəİkinci dünya müharibəsi illərində alman ordusunun Fransanı işğal etməsi nəticəsində xalq ağır vəziyyətə düşür. Almanlar özlərini bu ölkənin sahibi kimi aparırlar. Hans yolu azaraq bir fransız kəndlisinin evinə gəlib çıxır. O, Annetə qarşı zorakılıq edir. Sonralar üzr istəyib bu ailə ilə, Annetlə qarşılıqlı münasibətləri bərpa etməyə çalışır, hətta qızla evlənmək istəyir.
Annetə görə, Hans alman əsgəridir, almanlar isə onun doğma vətənini zəbt etmişlər. Hans düşməndir, düşmən olaraq da qalır. Bütün bunları oğlana deyir və ona nifrət etdiyini bildirir. Əsər faciəvi sonluqla bitir.
Adaptasiyalar
redaktəƏsər əsasında 1970-ci ildə televiziya epizodu çəkilmişdir. Baş rollarda Maykl Penninqton və Karolina Mortimer çıxış etmişdirlər.[3] 2007-ci ildə isə əsər əsasında teatr tamaşası səhnələşdirilmişdir.
İstinadlar
redaktə- ↑ "The Collected Short Stories of W. Somerset Maugham, Vol. 1 by W. Somerset Maugham". LibraryThing. 2022-05-17 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2011-10-21.
- ↑ "The unconquered (Book, 1944)". [WorldCat.org]. 2016-03-11 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2011-10-21.
- ↑ "IMDB entry". 2022-08-16 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2022-08-16.