Əsas menyunu aç

Mənim Qazaxıstanım (qaz. Менің Қазақстаным / Meniŋ Qazaqstanım) — Qazaxıstan Respublikası dövlət himni.

qaz. Менің Қазақстаным
azərb. Mənim Qazaxıstanım
Flag of Kazakhstan.svg
Sözlərinin müəllifi Nursultan Nazarbayev, 2005
Bəstəkarı Şәmşi Kaldayakov, 1956
Ölkə Flag of Kazakhstan.svg Qazaxıstan
Təsdiqi 2006

Himnin sözləri və tərcüməsiRedaktə

Qazaxıstan dilində Oxunuşu Azərbaycan dilinə tərcümə
Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы,
Ерліктің дастаны,
Еліме қарашы!
Ежелден ер деген,
Даңқымыз шықты ғой.
Намысын бермеген,
Қазағым мықты ғой!
Қайырмасы:
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!
Ұрпаққа жол ашқан,
Кең байтақ жерім бар.
Бірлігі жарасқан,
Тәуелсіз елім бар.
Қарсы алған уақытты,
Мәңгілік досыңдай.
Біздің ел бақытты,
Біздің ел осындай!
Қайырмасы:
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!
Altın kün aspanı,
Altın dən dalası,
Yerliktiŋ dastanı
Yelime qaraşı!
Yejelden yer degen,
Daŋqımız şıqtı ğoy,
Namısın bermegen,
Qazağım mıqtı ğoy!
[Qayırması:]
Meniŋ yelim, meniŋ yelim,
Güliŋ bolıp yegilemin,
Jırıŋ bolıp tögilemin, yelim!
Tuwğan jerim meniŋ — Qazaqstanım!
Urpaqqa jol aşqan,
Keŋ baytaq jerim bar.
Birligi jarasqan,
Təwelsiz yelim bar.
Qarsı alğan waqıttı,
Məŋgilik dosınday.
Bizdiŋ yel baqıttı,
Bizdiŋ yel osınday!
[Qayırması:]
Meniŋ yelim, meniŋ yelim,
Güliŋ bolıp yegilemin,
Jırıŋ bolıp tögilemin, yelim!
Tuwğan jerim meniŋ — Qazaqstanım!
Altun gün (günəş) asimanı (səması),
Altun dən talası (çölü),
Ərliyin (İgidliyin) dastanı,
Elimə (Ölkəmə) qara (bax)!
Əzəldən ər deyən
(Çal qədimlikdən
Şöhrətimiz çıxdı,
Namusunu verməyən (verməmiş)
Qazaxım (Qazax xalqım) güclüdür!
Nəqərat (xor):
Mənim elim (ölkəm), Mənim elim (ölkəm),
[Sənin] gülün olub əkilirəm,
[Sənin] Yırın (mahnın) olub tökülürəm (səslənirəm)[, elim!],
[Mənim] Doğan (doğulduğum) yer(im) (mənim) — Qazaxıstanım!
Urpağa (Nəsilə) yol açan
Gen (Geniş) böyük yerim var.
Birliyi yaraşan (yaraşdığı)
Təvəlsiz (Müstəqil) elim (ölkəm) var.
Qarşı alan (Qarşılamış) vaxtı
Mingəlik (Əbədi) dostu tək (dostu kimi)
Bizim el (ölkəmiz) bəxtli/baxtlı (bəxtlidir),
Bizim el (ölkəmiz) şu tək (belədir)!
Nəqərat (xor):
Mənim elim (ölkəm), Mənim elim (ölkəm),
[Sənin] gülün olub əkilirəm,
[Sənin] Yırın (mahnın) olub tökülürəm (səslənirəm)[, elim!],
[Mənim] Doğan (doğulduğum) yer(im) (mənim) — Qazaxıstanım!

Xarici keçidlərRedaktə