Roja Domaştsına
Roza Domascyna (y.sorb Róža Domašcyna) — sorb və alman dillərində yazan şair, dramaturq, redaktor və tərcüməçidir. Almaniyanın PEN Mərkəzinin və Sakson İncəsənət Akademiyasının üzvüdür.
Roza Domascyna | |
---|---|
y.sorb Róža Domašcyna | |
| |
Doğum adı | Róža Chěžkec |
Doğum tarixi | 11 avqust 1951 (73 yaş) |
Fəaliyyəti | şair, yazıçı, tərcüməçi |
Əsərlərinin dili | Yuxarı sorb dili |
Bioqrafiya
redaktə11 avqust 1951-ci ildə Sernyany sorb kəndində anadan olmuşdur. 1968-1972-ci illər arasında uşaq və gənclər üçün Sorbian "Płomjo" jurnalının və gündəlik "Nowa doba" qəzetinin redaksiya heyətində çalışmışdır.[1] 1970-ci ildən o, şeirlərini Sorbiya mətbuatında dərc etdirir. 1979-cu ildən dağ-mədən mühəndisliyinin iqtisadiyyatını öyrənmiş və 1984-cü ilə qədər Saksen əyalətində yerləşən Knappenrode şəhərində makinaçı və materiallar üzrə iqtisadçı kimi fəaliyyət göstərmişdir. 1985-1989-cu illərdə Leypsiq şəhəri "Yohannes R. Beher" Ədəbiyyat İnstitutunda təhsil almışdır. 1990-cı ildən müstəqil yazıçıdır. Şeirləri bir neçə slavyan və Qərbi Avropa dillərinə tərcümə edilmişdir. Mətnlərində o, sorb ilə alman dili arasındakı əlaqələri qeyd edir.[2]
Mükafatlar və təqaüdlər
redaktə- Fellbach şəhərinin Mörike mükafatı (1994)
- Ćišinski mükafatında tanıtım mükafatı (1995)
- David Mitrani ilə birlikdə Anna Seqers mükafatı, Kuba (1998)
- Calwe Təqaüdü - Hermann Hesse (2002)
- Təqaüd Künstlerhaus Edenkoben (1997/2002)
- Prix Evelyne Encelot, Ana Hatherly ilə birlikdə, Portuqaliya, Autun, Burgundy (2003)
- Karel Hynek Macha xatirə medalı, Çexiya (2010)
- Təqaüd Villa Decius, Krakov (2015)
- Künstlerhaus Schreyahn Təqaüdü (2016)
- Sakson Ədəbiyyat Mükafatı (2018)
- 1-ci Meissner Ədəbi Mükafatı, Lisa Kränzler ilə birlikdə, 2019
Biblioqrafiya
redaktə- Wróćo ja doprědka du ( nekaj tkot: grem naprej nazaj ), 1990
- Zaungucker, 1991
- Pře wšě płoty ( Nad vsemi ograjami ), 1994
- Med nogo za hojo in nogo za skok, 1995
- Zajec v rokavu, ilustracije: Angela Hampel, 1997, 2011
- Samogovor v dvoje v troje, 1998
- Umetnost v omrežju, 1999
- Pobate bobate, 1999
- "sp", 2001
- MY NA AGRA, 2004
- glasovna nit, 2006
- Balonraketa (dve besedili za gledališče), 2008
- kraj ozemljitve, 2011
- Štož ći wětřik z ruki wěje, 2012
- Poljske črte, 2014
- Vasi pod vodo se zgovarjajo v tvoji glavi, 2016
- znaki pominaki kopolaki (skupaj z Měrano Cušcyna in Měrko Mětowa ), 2019
- W času zeza časa, 2019
- glasovi iz proscenija, 2020
- Pesniški album 354, 2020
Ədəbiyyat
redaktə- Гугнин А. А., Введение в историю серболужицкой словесности и литературы от истоков до наших дней, Российская академия наук, Институт славяноведения и балканистики, научный центр славяно-германских отношений, М., 1997, стр. 7, 174, 181—182, ISBN 5-7576-0063-2
- Dichtung des 20. Jahrhunderts: Meine 24 sächsischen Dichter, Hrsg. Gerhard Pötzsch, 2 CDs, Militzke Verlag Leipzig 2009, ISBN 978-3-86189-935-8
- Dueck, Cheryl. "Selbstredend selbzweit selbdritt: Serpentine selves in the poetry of Róža Domašcyna." Canadian Slavonic Papers 45, no. 3-4 (2003): 283-294.
İstinadlar
redaktə- ↑ "Arxivlənmiş surət". 2019-02-17 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2023-04-27.
- ↑ "Arxivlənmiş surət". 2016-03-05 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2023-04-27.