Eşq (roman)
Bu məqalədəki məlumatların yoxlanıla bilməsi üçün əlavə mənbələrə ehtiyac var. |
Eşq (türk. Aşk) — Elif Şafakın 2009-cu ildə işıq üzü görən romanıdır. Roman bu epiqrafla başlayır: "Ya Eşqin ortasındasan, mərkəzində; ya da xaricindəsən, həsrətində". Əsərin orijinalı ingilis dilindədir, türkcəyə tərcümə edən isə Kadir Yiğit Usdur.
Eşq | |
---|---|
ing. The Forty Rules of Love | |
Müəllif | Əlif Şəfəq |
Orijinal dili | ingilis dili |
Nəşr ili | 2009 |
Mövzu
redaktəQırx yaşlı Ella Rubinsteyn amerikalı evdar xanımdır. Tipik burjua dəyərlərinin hökmran olduğu zəngin bir ailəsi, qaydasında gedən və görüntü olaraq "problemsiz" görünən bir evliliyi var. Üç övladını böyütdükdən sonra nəşriyyatda redaktor köməkçisi olaraq işə başlayır. İlk işi isə A. Z. Zahara adlı tanınmayan bir yazarın sufizm fəlsəfəsi mövzusunda olan tarixi romanını dəyərləndirməkdir, lakin həyatının çox çətin bir mərhələsində əlinə aldığı bu kitab gözləmədiyi tərzdə Ellaya təsir edəcək və o, dünyavi eşqi kəşf etmək kimi çətin və təhlükəli səfərə çıxacaq.
"Eşq" romanı kitab içində bir kitab, həyatın mənasını dərk etmək yolundakı eşq macərasıdır. "Eşq" Elif Şafakın axtarış, gerçəklik və kəşfetmə istiqamətində bir romanıdır.
Kitabın üz qabığı
redaktə"Eşq" romanının üz qabığında fotoqraf Ebru Bilu Akyıldızın " Qadın qəlbi" adlı fotosu yerləşdirilib. Fotoqraf ürək şəklində bir yarpaq təsvir edib. Üz qabığının özü " ürək çakrasının yaydığı tonda" çəhrayı rəngdə təsvir edilib. Kitabın üz qabığının çəhrayı tonu romanın satışa çıxarıldığı ilk günlərdən mübahisələrə səbəb oldu. Bu rəngin kitabı " populyar bir eşq romanı" görüntüsünə saldığı iddia edilirdi. Çəhrayı rəngin qadına məxsus olduğu üçün kişi oxucuların bu kitabı öz üzərlərində daşımayacaqları söylənildi. Kişi oxucular üçün 2009-cu ildə 20 000 tirajla kül rəngi üz qabığı olan kitab nəşr edildi.